А чи замислювались ви, йдучи центральною вулицею міста, як вона виглядала 30, 50, 100 років тому? Нещодавно натрапила на цікаву публікацію місцевого краєзнавця Олександра Ємця, в якій він подає спогади жительки Пологівщини про те, як виглядав центр міста у роки його заснування.

«Від початку існування міста його головна вулиця сформувалася як громадсько-торговельний та культурно-адміністративний центр, яка ще до війни придбала собі назву за ім’ям Максима Горького (а раніше вона називалася Базарною). Причиною такого пошанування пролетарського письменника стало відвідування ним знаменитої комуни «Авангард». Колись свій початок вулиця брала від теперішньої привокзальної площі і завершувалась середньою школою №4. Згодом межі вулиці розширилися, і тепер вона починається від парку залізничників.

Саме на цій вулиці розміщуються найважливіші об’єкти міста. Насамперед, одна з найдавніших споруд – будинок Пологівської міськради. Якось довелося почути цікаві подробиці з історії цього будинку, які дещо доповнюють портрет міста. Згадує Надія Андріївна Олексієнко:

«Сама я родом із села Новоселівки. Нас дітей у батьків було одинадцятеро. Мій батько Бровко Андрій Якович та моя мама Кисіль Мотрона Никифорівна родом із села Воскресіньки. Колись в нашому селі жив пан Коропцов. В нього наймитували мої батьки, мама була прачкою, тато пас волів. Батьки мої були неписьменні, але гроші щитали добре. Ходили в церкву і знали багато молитов. А пан Коропцов, кажуть, виїхав в Америку ще до революції. Коли я виросла, то в Пологах зустрілася зі своїм майбутнім чоловіком Олексієнком Костянтином Авксентійовичем, також дванадцятого року народження. Коли вийшла за нього заміж, то перейшла жити до свекрів. Їх родослів’я дуже цікаве. Свекор мій Олексієнко Авксентій Олексійович був не тутешній, а свекруха Єфросинія Терентіївна Костенко родом із Оріхівського району. Так от мій свекор був економом в капіталіста Кривоспицького з Америки. Робив він на цього Кривоспицького аж, поки не почалася революція. Його дім та двір – отой будинок, де зараз міститься міськрада з іншими установами. Цей американець привозив сюди матерію, рибу, різні хустки. В нього мій свекор також був і за продавця. Коли почалася революція, цей американець запрошував мого свекра в Америку, але той не захотів їхати…».

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

Будь ласка, введіть свій коментар!
Будь ласка, введіть своє ім'я тут

1 × 3 =